strafgesetze haben eine abschreckende wirkung, auch und gerade in China, das harte strafen kennt und verdächtige oft monatelang verhören lässt dazu meine recherchen: nehmen wir an, der geschäftsführer (general manager oder executive director) einer chines. Tintbright-tochter (der immer auch gesetzlicher vertreter ["legal representative"] der tochter ist, würde bilanzen der tochter "fälschen" oder firmengelder veruntreuen selbstverständlich verstieße er damit gegen das chines. Company Law aber wären die pflichtverletzungen nach chines. recht auch strafbar? Chinas anti-korruptionsbehörden ermitteln bei unterschlagung /veruntreuung /untreue (embezzlement) vor allem gegen personen in öffentlicher funktion oder in staatsbetrieben ("State functionaries", siehe Criminal Law***, teil 2 ["Specific Provisions"], kapitel 8 ["Crimes of Embezzlement and Bribery"] und die artikel 382, 183(2), 271(2), 394) das strafgesetz Chinas (Criminal Law***) sieht in teil 2, kapitel 3 ["Disrupting the Order of the Socialist Market Economy"] und kapitel 5 ["Crimes of Property Violation"] jedoch auch empfindliche freiheitsstrafen vor bei -- falscher rechnungslegung gegenüber aktionären und öffentlichkeit oder verschleierung wichtiger tatsachen (kapitel 3, abschn. 3 ["Crimes of Disrupting the Order of Administration of Companies and Enterprises"], artikel 161 - siehe unten) -- unterschlagung oder veruntreuung von firmenvermögen durch angestellte (kapitel 5 ["Crimes of Property Violation"], artikel 271, 272 - s. unten) im erstgenannten fall (unrichtige darstellung /"bilanzfälschung") ist zu bedenken, dass nicht die chines. tochtergesellschaft, sondern die deutsche AG (konzernspitze) der öffentlichkeit und den aktionären berichtspflichtig ist also wäre nur der vorstand der (im beispiel) deutschen Tintbright AG für die unrichtigen angaben verantwortlich und nach chines. recht auch strafbar die tat wäre auch dann strafbar, wenn die chinesen annähmen, sie sei exterritorial begangen (also nicht in China, sondern in Deutschland, weil die deutsche AG betreffend), in diesem fall könnten die chinesen allerdings die ermittlungen zurückfahren oder einstellen ("may be exempted from the investigation", artikel 7 - s. unten) in jedem fall hätte sich der vorstand auch nach deutschem recht strafbar gemacht (§ 331 HGB, § 400 AktG, § 266, 283b StGB); es genügt, dass der erfolg in Deutschland (bei der deutschen AG) eingetreten ist (§ 9 StGB) im zweiten fall (unterschlagung, veruntreuung durch angestellte) könnte problematisch sein, ob geschäftsführer als gesetzlicher vertreter ["legal representatives"] einer gesellschaft auch als angestellte ("employees") ihrer gesellschaft gelten und daher --neben der gesellschaft-- strafrechtlich zur verantwortung gezogen werden können die frage wird für das chines. recht allgemein bejaht, wenn die tat im direkten verantwortungsbereich des geschäftsführers lag ("Where a breach of Company Law amounts to a criminal offense, criminal liabilities can be pursued against a director, management personnel and/or legal representative. Specifically, penalties can be imposed on the companys officers who were 'directly in charge' and/or 'directly responsible' for the company ...", http://www.china-briefing.com/news/2013/07/24/...ompany-in-china.html ) *** Criminal Law of the People's Republic of China, http://www.china.org.cn/china/...2010/2011-02/11/content_21899017.htm Article 7 This Law shall be applicable to any citizen of the People's Republic of China who commits a crime prescribed in this Law outside the territory and territorial waters and space of the People's Republic of China; however, if the maximum punishment to be imposed is fixed-term imprisonment of not more than three years as stipulated in this Law, he may be exempted from the investigation for his criminal responsibility. Article 31 Where a unit commits a crime, it shall be fined, and the persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible for the crime shall be given criminal punishment. Where it is otherwise provided for in the Specific Provisions of this Law or in other laws, those provisions shall prevail. Article 161 Where a company submits to shareholders and the general public false financial and accounting reports, or reports concealing important facts, thus causing serious harm to the interests of shareholders or others, the persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible for the crime shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention and shall also, or shall only, be fined not less than 20,000 yuan but not more than 200,000 yuan. Article 271 (1) Any employee of a company ... who, taking advantage of his position, unlawfully takes possession of the money or property of his own unit, if the amount is relatively large, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention; if the amount is huge, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years and may also be sentenced to confiscation of property. Article 272 Any employee of a company ... who, taking advantage of his position, misappropriates the funds of his own unit for personal use or for loaning them to another person, if the amount is relatively large and the funds are not repaid at the expiration of three months, or if the funds are repaid before the expiration of three months but the amount involved is relatively large and the funds are used for profit-making activities or for illegal activities, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention; if the amount involved is huge, or if it is relatively large but is not returned, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years but not more than 10 years.
|